Сто с хвостиком стихотворений за двадцать лет — такая перед вами книга. В ней вымысла ни грамма. От начальной строчки до финальной точки — все истинная правда и немного сновидений.
Издательство:
Літаратурны Дом «Логвінаў»
В третьем поэтическом сборнике автора собраны стихотворения, которые были написаны с 1990 по 2017 год и не вошли в первые две книги: «Книга для чтения вне помещений и в помещениях» (Минск, 2013), «Португальские трехстишия» (Нью-Йорк, 2014)
Издательство:
Літаратурны Дом «Логвінаў»
Тоненькая книжка в 80 страничек. Не думала она выходя что ждёт её судьба премии Андрея Белого и я вместе с ней даже представить не могла. Я её всегда с собой с тех пор ношу и при любой возможности читаю оттуда стихи подходящие случаю. Когда б не книжкина премия делать бы это было гораздо сложнее.
Сборник стихотворений, написанных автором о маме. Некоторые взяты из «Книги для чтения вне помещений и в помещениях» (2013), «Американских горок» (2014), «И все побросали ножи» (2020). Большинство публикуется впервые. В книге сохранена хронология, это рассказ о том, как всё было на протяжении семи лет.
Издательство:
Медисонт, Пфляўмбаўм
Сборник эссе, переведённый автором на русский язык, вошёл в короткий список главной белорусской литературной премии им. Ежи Гедройца – издателя, публициста и мемуариста. Благодаря переводческой премии Лондонского ПЕН-клуба книга вышла в Эдинбурге в издательстве Scotland Street Press под названием «A Large Czesław Miłosz With a Dash of Elvis Presley». В оригинале называется «Шмат Чэслава Мілаша, крыху Элвіса Прэслі», что немного отличается по смыслу и от английского названия, и от русскоязычного. Но и сама книга для русского издания была во многом изменена, добавлены новые факты, касающиеся героев историй, ведь она была написана ещё в 2014 году. Книга рассказывает об особенностях повседневной жизни в белорусском райцентре. Жизни, полной совпадений и противоречий. Юмора и грубости. Уважения и подозрительности. Дружбы и смерти. Искренности и фальши. Местечкового языка и моды.
Издательство:
Планж
Гэтыя тэксты – спроба ўратаваць знакі часу ад знікнення ў хаосе сучаснасці, смелае намаганне вырваць нерасказаныя гісторыі з цемры забыцця. Таня Скарынкіна ўпісвае ў космас свой малы свет, яна і назіральніца, і ўдзельніца, і нястомная калекцыянерка штодзённага цуду. Непрыкметная на першы погляд Смаргонь гаворыць унікальным Таніным голасам – і робіцца літаратурай. А значыць, кідае выклік лёсу: дробнае ў ёй робіцца важным, вялікае – смешным, смешнае – кранальным і нават трагічным; усё асуджанае на знікненне атрымлівае ў яе кнізе апошні шанец – і ажывае… / Альгерд Бахарэвіч
Издательство:
Пфляўмбаўм